O študijnom programe
Študijný program slovenský jazyk v komunikácii nepočujúcich, ktorý patrí pod študijný odbor filológia, je profesijne orientované bakalárske štúdium, zamerané na tlmočníctvo a prekladateľstvo slovenského posunkového jazyka. Program sa sústreďuje na osvojenie teoretických poznatkov a praktických zručností potrebných na výkon povolania tlmočníka a prekladateľa slovenského posunkového jazyka ako prirodzeného jazyka slovenskej komunity nepočujúcich. Tento študijný program je akreditovaný od novembra 2019 a po prvýkrát ponúkal študentom štúdium v akademickom roku 2020/2021.
V prvých dvoch akademických rokoch 2020/2021 a 2021/2022 naša katedra slovenského jazyka a literatúry ponúkala študentom denné a externé štúdium, konkrétne denné dištančné štúdium. Od akademického roka 2022/2023 však poskytuje iba štvorročné denné štúdium.
Cieľ štúdia
Cieľom príslušného profesijne orientovaného bakalárskeho študijného programu je poskytnúť študentom, ako budúcim tlmočníkom a prekladateľom slovenského posunkového jazyka:
- teoretické znalosti z kľúčových oblastí jazykovedy, jazykovedy posunkového jazyka, slovenského jazyka, kultúry nepočujúcich, pedagogiky sluchovo postihnutých a tlmočenia a prekladu,
- osvojenie vizuálno-motorických zručností v slovenskom posunkovom jazyku prostredníctvom priamej metódy vyučovania bez použitia hlasu (jednou z charakteristických vlastností posunkového jazyka je nezvukovosť, teda nevokálnosť),
- nácvik konzekutívneho a simultánneho tlmočenia a prekladu zo slovenského posunkového jazyka a doň,
- pochopenie kultúry a myslenia nepočujúcich, ktorí používajú jazyk,
- praktické skúsenosti s tlmočením v občianskom združení TASPO (https://taspo.sk/), s ktorým má Trnavská univerzita uzatvorenú zmluvu. Prax tlmočenia je možné vykonávať aj v iných inštitúciách.
Vyučovacie predmety
Vyučovacie predmety vedú počujúci a nepočujúci pedagógovia. Zoznam aktuálnych predmetov nášho študijného programu je dostupný na tomto odkaze.
Pri osvojovaní vizuálno-motorickej zručnosti slovenského posunkového jazyka nepočujúci pedagógovia vychádzajú z dvoch publikácií: Spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky: Učenie sa, vyučovanie, hodnotenie (2017), ktorý je dostupný na tomto odkaze, a Spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky: Učenie sa, vyučovanie, hodnotenie – doplňujúce vydanie (2022), v ktorom sa spomína aj kompetencia v posunkovom jazyku a je dostupný na tomto odkaze.
V priebehu štvorročného štúdia si študent osvojí slovenský posunkový jazyk v rozsahu viac ako 700 hodín, aby dosiahol minimálnu požadovanú jazykovú úroveň B2. Zároveň získa špecifické profesijné znalosti a zručnosti tlmočenia zo a do slovenského posunkového jazyka v rozsahu až 270 hodín.
Študenti 2. ročníka v letnom semestri absolvujú 12 hodín terénneho praktika mimo školy, a to návštevou inštitúcií a aktivít pre nepočujúcich, podobne ako študenti 3. ročníka, ktorí počas akademického roka vykonávajú 24 hodín. Okrem toho študenti 3. ročníka realizujú náhľadovú prax tlmočníkov na 12 rôznych miestach mimo školy. Tí, ktorí absolvujú terénne praktikum, majú príležitosť zapojiť sa do života komunity nepočujúcich, čo považujeme za kľúčové. Poskytuje im to možnosť vytvoriť autentické väzby na komunitu nepočujúcich a ponúka im pohľad na ich postavenie v rámci komunity, s ktorou budú pracovať a ktorej budú slúžiť ako absolventi. Dáva členom komunity nepočujúcich príležitosť spoznať potenciálnych budúcich tlmočníkov v priebehu času, čo umožňuje budovať vzťah a dôveru.
Opis nášho študijného programu je dostupný na tomto odkaze. Z oblastí jazykovedy, jazykovedy posunkového jazyka, pedagogiky sluchovo postihnutých a tlmočenia majú študenti k dispozícii knižné publikácie, ktoré sú dostupné v Univerzitnej knižnici Trnavskej univerzity v Trnave, ako aj elektronické publikácie v Moodli niektorých kurzov predmetov.
Profil absolventa
Odborná príprava absolventov, ktorí budú kvalifikovaní na prácu v odbore profesionálny tlmočník medzi slovenským jazykom a slovenským posunkovým jazykom na celom území Slovenska.
Budúcnosť tlmočníkov slovenského posunkového jazyka
Ešte v 20. storočí bolo tlmočenie posunkového jazyka považované za výhradnú oblasť rodiny a priateľov nepočujúcich. Dnes je to akademická a profesionálna činnosť, s viac ako 100 vzdelávacími programami pre tlmočníkov na vysokých školách a univerzitách a tisíckami odborníkov na plný úväzok po celom svete. Jeden z týchto programov ponúka štúdium aj na našej Pedagogickej fakulte Trnavskej univerzity v Trnave – študijný program: slovenský jazyk v komunikácii nepočujúcich. Je to jediný študijný program na Slovensku.
Dopyt po kvalifikovaných tlmočníkoch v komunitných, mediálnych, vzdelávacích, umeleckých, konferenčných, právnych a zdravotníckych oboroch nebol nikdy väčší ako teraz.
Dohovor OSN o právach osôb so ZP (2006/2010) odporúča nepočujúcim a nedoslýchavým jednotlivcom prístup k informáciám a komunikácii, vzdelaniu, zamestnaniu, zdravotnej starostlivosti, právnej pomoci, kultúrnym materiálom, televíznym programom, filmom, divadlu a iným kultúrnym aktivitám, historickým pamiatkam, významným miestam národného kultúrneho dedičstva, ako aj miestam konania športových, rekreačných, záujmových a turistických aktivít, čím narastá potreba kvalitného tlmočenia slovenského posunkového jazyka.
Facebook a Instagram
O našich aktivitách a informáciách nás môžete sledovať aj na našej facebookovej stránke: www.facebook.com/SJvKN/ a na Instagrame.