Je potešiteľné, že Európske centrum pre moderné jazyky Rady Európy so sídlom v rakúskom Grazi nezabúda ani na posunkové jazyky. Dôkazom toho je aj to, že na webovom portáli príslušnej inštitúcie (www.ecml.at) pod bannerom je niekoľko okienok a v žltom okienku sa nachádzajú texty o posunkových jazykoch. Ide o prirodzené, verbálne, nevokálne a autonómne jazyky používané menšinovými komunitami nepočujúcich osôb rôznych národov. Predtým sa v rámci Európskeho centra pre moderné jazyky uskutočnili prvé dva projekty ProSign s názvom Podpora excelentnosti vo výučbe posunkového jazyka. Ako výstup tohto projektu vyšla publikácia v angličtine s názvom: Posunkové jazyky a Spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky: Deskriptory pre spoločné referenčné úrovne. Taktiež bol vytvorený webový portál s textami v písanej angličtine a videonahrávkami v medzinárodnom posunkovaní. Vďaka podnetu tohto projektu bol neskôr vydaný Spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky: Učenie sa, vyučovanie a hodnotenie – doplňujúce vydanie, v ktorom boli doplnené texty o kompetenciách posunkového jazyka.

V poradí tretí projekt DeafSign s názvom Otváranie vzdelávacích príležitostí v posunkových jazykoch v Európe sa zameriava na propagáciu možností výučby posunkového jazyka v Európe. Realizuje sa v tomto trojročnom období 2024 – 2027. Sústreďuje sa na tri okruhy tém vzdelávacích príležitostí v posunkových jazykoch: pre nepočujúcich učiacich sa s migračným a utečeneckým pôvodom, pre nepočujúce deti a ich rodiny a pre dediacich posunkujúcich (angl. the Heritage Signers).

Na workshope, ktorý sa realizoval v dňoch 15. – 16. mája tohto roku v Grazi, prebehla diskusia zástupcov európskych krajín vrátane Slovenska na tri okruhy tém v šiestich kategóriách: a) právny/politický rámec, b) informácie o prístupe k vzdelávacím inštitúciám, c) rôzne skupiny učiacich sa jazyk (zabezpečenie jazykových a kultúrnych modelov), d) výučba, hodnotenie a zdroje na báze spoločného európskeho referenčného rámca pre posunkové jazyky, e) organizácie nepočujúcich, profesijné organizácie nepočujúcich, nepočujúci výskumníci a f) povedomie a kompetencie digitálnej gramotnosti. Predpokladanými výstupmi projektu budú usmernenia, odporúčania a vytvorené zdroje na podporu kvalitného poskytovania vzdelávacích príležitostí v posunkových jazykoch určené pre tvorcov politiky a odborníkov v sektore vzdelávania, ktorí pracujú s nepočujúcimi učiacimi sa s migračným a utečeneckým pôvodom, s nepočujúcimi deťmi a ich rodinami a dediacimi posunkujúcimi. Workshop sa realizoval v dvoch jazykoch: angličtina a medzinárodné posunkovanie. Za Slovensko zastupoval Roman Vojtechovský, odborný asistent filológie slovenského posunkového jazyka na Trnavskej univerzity v Trnave.

Podpora posunkových jazykov v Európe zo strany Európskeho centra pre moderné jazyky je neoceniteľným krokom v smere rozširovania jazykových a kultúrnych práv komunít nepočujúcich posunkujúcich v Európe. Projekty ako ProSign a DeafSign ilustrujú záväzok k vytváraniu vzdelávacích príležitostí, ktoré sú nielen v súlade s kultúrnymi potrebami, ale aj zohľadňujú aktuálne trendy a výzvy v oblasti inklúzie. S pokračujúcim úsilím o rozvoj a zlepšenie prístupu k posunkovým jazykom sa otvárajú dvere k lepšiemu porozumeniu a akceptovaniu rozmanitosti jazykových foriem. Je dôležité, aby európske krajiny naďalej rozvíjali tieto iniciatívy, čím posilnia inklúziu nepočujúcich posunkujúcich a zachovajú kultúrne dedičstvo posunkových jazykov pre budúce generácie.
Roman Vojtechovský